Неличные формы
Инфинитив и герундий
| Форма | Испанский | Употребление |
|---|---|---|
| Infinitivo | partir | Словарная форма и основа для многих сложных конструкций. |
| Gerundio | partiendo | Сочетается с estar для длительных времён, например estar partiendo. |
partir — это правильный испанский глагол на -IR, который переводится как уходить / отправляться / делить. В настоящем времени: yo parto, tú partes, él/ella parte, nosotros partimos, vosotros partís, ellos parten. Ниже — полные таблицы во всех 18 временах.
Испанские формы сохраняются как есть. Русский перевод примера показан для первых 100 глаголов.
Инфинитив и герундий
| Форма | Испанский | Употребление |
|---|---|---|
| Infinitivo | partir | Словарная форма и основа для многих сложных конструкций. |
| Gerundio | partiendo | Сочетается с estar для длительных времён, например estar partiendo. |
Present
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | parto | Yo parto mañana por la mañana.Я уезжаю завтра утром. |
| tú | partes | Tú partes el pan en dos partes.Ты делишь хлеб на две части. |
| él | parte | Él parte siempre sin despedirse.Он всегда уходит не попрощавшись. |
| nosotros | partimos | Nosotros partimos temprano si hace calor.Мы уходим рано, если жарко. |
| vosotros | partís | Vosotros partís la cuenta entre todos.Вы делите счет между всеми. |
| ellos | parten | Ellos parten de viaje cada verano.Каждое лето они отправляются в путешествие. |
Present Perfect
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | he partido | Yo he partido ya de casa.Я уже вышел из дома. |
| tú | has partido | Tú has partido el pan con cuidado.Ты аккуратно разрезал хлеб. |
| él | ha partido | Él ha partido esta mañana muy pronto.Сегодня утром он ушел очень рано. |
| nosotros | hemos partido | Nosotros hemos partido antes del amanecer.Мы ушли до рассвета. |
| vosotros | habéis partido | Vosotros habéis partido la cuenta sin discutir.Вы разделили счет без споров. |
| ellos | han partido | Ellos han partido de viaje este mes.В этом месяце они уехали в путешествие. |
Preterite
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | partí | Ayer yo partí al mediodía.Вчера я ушел в полдень. |
| tú | partiste | Tú partiste el pastel en seis partes.Ты разрезал торт на шесть частей. |
| él | partió | Él partió sin mirar atrás.Он ушел не оглядываясь. |
| nosotros | partimos | Nosotros partimos muy temprano del hotel.Мы уехали из отеля очень рано. |
| vosotros | partisteis | Vosotros partisteis la cuenta en partes iguales.Вы разделили счет поровну. |
| ellos | partieron | Ellos partieron hacia el norte.Они отправились на север. |
Imperfect
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | partía | Yo partía de casa a las siete.Я уходил из дома в семь. |
| tú | partías | Tú partías el pan con las manos.Ты разламывал хлеб руками. |
| él | partía | Él partía siempre antes que todos.Он всегда уходил раньше всех. |
| nosotros | partíamos | Nosotros partíamos juntos cada verano.Каждое лето мы уезжали вместе. |
| vosotros | partíais | Vosotros partíais la cuenta entre amigos.Вы делили счет между друзьями. |
| ellos | partían | Ellos partían de viaje sin planes fijos.Они уезжали в путешествия без четких планов. |
Past Perfect
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | había partido | Yo había partido de casa cuando llamaste.Я ушел из дома, когда ты позвонил. |
| tú | habías partido | Tú habías partido el pastel antes de servirlo.Ты разрезал торт перед подачей. |
| él | había partido | Él había partido ya hacia el aeropuerto.Он уже уехал в аэропорт. |
| nosotros | habíamos partido | Nosotros habíamos partido del hotel muy pronto.Мы уехали из отеля очень рано. |
| vosotros | habíais partido | Vosotros habíais partido la cuenta con justicia.Вы честно разделили счет. |
| ellos | habían partido | Ellos habían partido antes del amanecer.Они уехали до рассвета. |
Preterite Anterior
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | hube partido | Cuando yo hube partido de casa, empezó a llover.Когда я вышел из дома, начался дождь. |
| tú | hubiste partido | En cuanto tú hubiste partido el pan, lo sirvieron.Как только ты разрезал хлеб, его подали. |
| él | hubo partido | Después de que él hubo partido, se hizo silencio.После того как он ушел, стало тихо. |
| nosotros | hubimos partido | Apenas nosotros hubimos partido del hotel, salió el sol.Как только мы вышли из отеля, вышло солнце. |
| vosotros | hubisteis partido | Una vez que vosotros hubisteis partido la cuenta, llegó el postre.Как только вы разделили счет, принесли десерт. |
| ellos | hubieron partido | Cuando ellos hubieron partido, cerraron la puerta.Когда они ушли, они закрыли дверь. |
Future
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | partiré | Yo partiré mañana al amanecer.Завтра на рассвете я уеду. |
| tú | partirás | Tú partirás el pan en cuatro partes.Ты разделишь хлеб на четыре части. |
| él | partirá | Él partirá después de comer.Он уйдет после обеда. |
| nosotros | partiremos | Nosotros partiremos temprano del hotel.Мы рано уедем из отеля. |
| vosotros | partiréis | Vosotros partiréis la cuenta al final.Вы разделите счет в конце. |
| ellos | partirán | Ellos partirán de viaje pronto.Они скоро отправятся в путешествие. |
Future Perfect
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | habré partido | Para entonces yo habré partido de casa.К тому времени я уже выйду из дома. |
| tú | habrás partido | Tú habrás partido el pastel en porciones iguales.Ты уже разрежешь торт на равные порции. |
| él | habrá partido | Él habrá partido antes del tráfico.Он уже уйдет до пробок. |
| nosotros | habremos partido | Nosotros habremos partido del hotel ya.Мы уже уедем из отеля. |
| vosotros | habréis partido | Vosotros habréis partido la cuenta correctamente.Вы уже правильно разделите счет. |
| ellos | habrán partido | Ellos habrán partido del país antes del invierno.Они уже уедут из страны до зимы. |
Conditional
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | partiría | Yo partiría hoy mismo si pudiera.Я ушел бы сегодня же, если бы мог. |
| tú | partirías | Tú partirías el pan mejor con cuchillo.Ты разрезал бы хлеб лучше ножом. |
| él | partiría | Él partiría después de hablar contigo.Он ушел бы после разговора с тобой. |
| nosotros | partiríamos | Nosotros partiríamos temprano con menos equipaje.Мы ушли бы рано с меньшим багажом. |
| vosotros | partiríais | Vosotros partiríais la cuenta sin discutir.Вы разделили бы счет без споров. |
| ellos | partirían | Ellos partirían de viaje esta semana.Они отправились бы в путешествие на этой неделе. |
Conditional Perfect
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | habría partido | Yo habría partido antes con menos dudas.Я ушел бы раньше с меньшими сомнениями. |
| tú | habrías partido | Tú habrías partido el pastel mejor con ayuda.Ты разрезал бы торт лучше с помощью. |
| él | habría partido | Él habría partido después de despedirse.Он ушел бы после прощания. |
| nosotros | habríamos partido | Nosotros habríamos partido del hotel con tiempo.Мы уехали бы из отеля с запасом времени. |
| vosotros | habríais partido | Vosotros habríais partido la cuenta con más calma.Вы разделили бы счет спокойнее. |
| ellos | habrían partido | Ellos habrían partido esa misma noche.Они уехали бы той же ночью. |
Present Subjunctive
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | parta | Espero que yo parta mañana sin retraso.Надеюсь, завтра я уеду без задержки. |
| tú | partas | Quiero que tú partas el pan ahora.Я хочу, чтобы ты сейчас разрезал хлеб. |
| él | parta | Es importante que él parta temprano.Важно, чтобы он ушел рано. |
| nosotros | partamos | Deseo que nosotros partamos antes del calor.Я хочу, чтобы мы ушли до жары. |
| vosotros | partáis | Es mejor que vosotros partáis la cuenta bien.Лучше, чтобы вы хорошо разделили счет. |
| ellos | partan | Temo que ellos no partan hoy.Боюсь, они сегодня не уйдут. |
Present Perfect Subjunctive
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | haya partido | Dudo que yo haya partido ya de casa.Сомневаюсь, что я уже вышел из дома. |
| tú | hayas partido | No creo que tú hayas partido el pan todavía.Не думаю, что ты уже разрезал хлеб. |
| él | haya partido | Es posible que él haya partido temprano.Возможно, он ушел рано. |
| nosotros | hayamos partido | Es probable que nosotros hayamos partido del hotel.Вероятно, мы уехали из отеля. |
| vosotros | hayáis partido | No parece que vosotros hayáis partido la cuenta aún.Не похоже, что вы уже разделили счет. |
| ellos | hayan partido | Puede que ellos hayan partido ya de viaje.Возможно, они уже уехали в путешествие. |
Imperfect Subjunctive
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | partiera | Si yo partiera ahora, llegaría de noche.Если бы я ушел сейчас, я бы приехал ночью. |
| tú | partieras | Si tú partieras el pan, empezaríamos a comer.Если бы ты разрезал хлеб, мы бы начали есть. |
| él | partiera | Si él partiera temprano, evitaría el tráfico.Если бы он ушел рано, он бы избежал пробок. |
| nosotros | partiéramos | Si nosotros partiéramos ya, descansaríamos más.Если бы мы ушли сейчас, мы бы больше отдохнули. |
| vosotros | partierais | Si vosotros partierais la cuenta, todo sería más fácil.Если бы вы разделили счет, все было бы проще. |
| ellos | partieran | Si ellos partieran hoy, volverían pronto.Если бы они ушли сегодня, они бы скоро вернулись. |
Past Perfect Subjunctive
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | hubiera partido | Si yo hubiera partido antes, ya habría llegado.Если бы я ушел раньше, я бы уже приехал. |
| tú | hubieras partido | Si tú hubieras partido el pan, habríamos cenado antes.Если бы ты разрезал хлеб, мы бы поужинали раньше. |
| él | hubiera partido | Si él hubiera partido temprano, no estaría cansado.Если бы он ушел рано, он бы не устал. |
| nosotros | hubiéramos partido | Si nosotros hubiéramos partido del hotel antes, habríamos evitado el ruido.Если бы мы уехали из отеля раньше, мы бы избежали шума. |
| vosotros | hubierais partido | Si vosotros hubierais partido la cuenta, no habría discusión.Если бы вы разделили счет, спора бы не было. |
| ellos | hubieran partido | Si ellos hubieran partido ayer, ya estarían lejos.Если бы они уехали вчера, они были бы уже далеко. |
Future Subjunctive
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | partiere | Si algún día yo partiere lejos, te escribiré.Если когда-нибудь я уеду далеко, я тебе напишу. |
| tú | partieres | Si tú partieres el pan, sírvelo después.Если ты разрежешь хлеб, подай его потом. |
| él | partiere | Si él partiere temprano, nos veremos mañana.Если он уйдет рано, мы увидимся завтра. |
| nosotros | partiéremos | Si nosotros partiéremos ya, llegaremos de día.Если мы уйдем сейчас, приедем засветло. |
| vosotros | partiereis | Si vosotros partiereis la cuenta, terminaremos pronto.Если вы разделите счет, мы скоро закончим. |
| ellos | partieren | Si ellos partieren hoy, lo sabremos.Если они сегодня уйдут, мы об этом узнаем. |
Future Perfect Subjunctive
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | hubiere partido | Cuando yo hubiere partido de casa, te llamaré.Когда я выйду из дома, я тебе позвоню. |
| tú | hubieres partido | Cuando tú hubieres partido el pan, podremos comer.Когда ты разрежешь хлеб, мы сможем есть. |
| él | hubiere partido | Cuando él hubiere partido temprano, dormirá mejor.Когда он уйдет рано, он будет лучше спать. |
| nosotros | hubiéremos partido | Cuando nosotros hubiéremos partido del hotel, empezará el viaje.Когда мы уедем из отеля, путешествие начнется. |
| vosotros | hubiereis partido | Cuando vosotros hubiereis partido la cuenta, saldremos.Когда вы разделите счет, мы уйдем. |
| ellos | hubieren partido | Cuando ellos hubieren partido, habrá silencio otra vez.Когда они уйдут, снова будет тихо. |
Affirmative Imperative
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | - | — |
| tú | parte | Tú, parte temprano mañana.Уходи завтра пораньше. |
| él | parta | Que él parta ahora mismo.Пусть он уйдет прямо сейчас. |
| nosotros | partamos | partamos antes del amanecer.Давайте уйдем до рассвета. |
| vosotros | partid | Vosotros, partid la cuenta entre todos.Разделите счет между всеми. |
| ellos | partan | Que ellos partan sin miedo.Пусть они уходят без страха. |
Negative Imperative
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | - | — |
| tú | no partas | No no partas tan tarde.Не уходи так поздно. |
| él | no parta | Que él no no parta sin despedirse.Пусть он не уходит не попрощавшись. |
| nosotros | no partamos | No no partamos todavía.Давайте пока не уходить. |
| vosotros | no partáis | No no partáis la cuenta mal.Не делите счет неправильно. |
| ellos | no partan | Que ellos no no partan hoy.Пусть они сегодня не уходят. |
1 / 1
Yo ___ mañana por la mañana.
Я уезжаю завтра утром.
Use Presente for facts, habits, current states, and regular actions.
Образование формы
Модель
Примеры
Presente is the base system. Master the endings first, then handle irregular yo forms and stem changes.
Конструкции, которые встречаются каждый раз, когда вы спрягаете «partir». Каждая — короткий целевой гид.
Короткие и прямые ответы на самые частые вопросы про глагол «partir».
Продолжайте с глаголами того же окончания и того же уровня сложности.