Subjuntivo vs Indicativo: когда использовать каждое наклонение
Изъявительное наклонение в испанском (indicativo) сообщает о фактах и достоверной реальности («Sé que viene» = я знаю, что он идёт). Сослагательное наклонение (subjuntivo) выражает сомнение, желание, эмоцию, гипотетические ситуации и нереализованные действия («Espero que venga» = я надеюсь, что он придёт). Выбор определяется главным предложением: глаголы сомнения, желания, эмоции, отрицания, совета и безличные выражения требуют сослагательного в придаточном предложении, вводимом через «que».
Решение одним правилом
Если главное предложение выражает сомнение, желание, эмоцию, отрицание, совет, команду, безличное мнение (es necesario que, es posible que…) или субъективную оценку, придаточное (после «que») должно использовать сослагательное наклонение. Если главное сообщает об уверенности, знании или наблюдении, используйте изъявительное.
| Тип главного предложения | Наклонение в придаточном | Пример |
|---|---|---|
| Сомнение / отрицание уверенности | Subjuntivo | Dudo que venga. |
| Желание / просьба | Subjuntivo | Quiero que vengas. |
| Эмоция / реакция | Subjuntivo | Me alegra que estés aquí. |
| Совет / команда | Subjuntivo | Te recomiendo que estudies. |
| Безличное мнение (es ___ que) | Subjuntivo | Es necesario que vayas. |
| Уверенность / знание | Indicativo | Sé que viene. |
| Наблюдение / факт | Indicativo | Veo que estás cansado. |
| Утверждение | Indicativo | Es verdad que llueve. |
12 надёжных триггеров для сослагательного
- Dudar que… (сомневаться, что…)
- No creer que… (не верить, что…)
- Querer que… (хотеть, чтобы кто-то…)
- Esperar que… (надеяться, что…)
- Alegrarse de que… (радоваться, что…)
- Sentir que… (сожалеть, что…)
- Recomendar / sugerir / pedir / aconsejar que…
- Es necesario / posible / probable / mejor que…
- Para que… (для того чтобы…)
- Antes (de) que… (прежде чем…)
- A menos que… (если только не…)
- Cuando + будущая отсылка (cuando vengas, llámame)
Один глагол, разные наклонения
| Контекст | Форма | Испанский | Перевод |
|---|---|---|---|
| Sé / Dudo | viene / venga | Sé que viene. / Dudo que venga. | Я знаю, что он идёт. / Я сомневаюсь, что он придёт. |
| Veo / Quiero | estudias / estudies | Veo que estudias. / Quiero que estudies. | Я вижу, что ты учишься. / Я хочу, чтобы ты учился. |
| Es verdad / Es posible | llueve / llueva | Es verdad que llueve. / Es posible que llueva. | Это правда, что идёт дождь. / Возможно, что пойдёт дождь. |
| Pienso / No pienso | tiene / tenga | Pienso que tiene razón. / No pienso que tenga razón. | Я думаю, что он прав. / Я не думаю, что он прав. |
| Cuando настоящее / Cuando будущее | viene / venga | Cuando viene, hablamos. / Cuando venga, hablaremos. | Когда он приходит (привычно), мы разговариваем. / Когда он придёт (будущее), мы поговорим. |
Типичные ошибки
Отрицание уверенности переключает наклонение
«Creo que viene» (индикатив — я верю). «No creo que venga» (субхунтив — я не верю). Отрицание веры и уверенности запускает сослагательное.
Cuando зависит от временного контекста
Привычное или прошлое: индикатив («cuando viene, hablamos»). Будущее или нереализованное: субхунтив («cuando venga, hablaremos»).
Одно и то же подлежащее обычно требует инфинитива, а не que
«Quiero ir» (я хочу пойти — то же подлежащее) vs «Quiero que vayas» (я хочу, чтобы ты пошёл — разные подлежащие). Только разносубъектные предложения используют «que» + субхунтив.
Subjuntivo vs Indicativo — часто спрашивают
- В чём разница между сослагательным и изъявительным в испанском?
- Изъявительное наклонение выражает факты, уверенность и наблюдение. Сослагательное выражает сомнение, желание, эмоцию, гипотетические ситуации и нереализованные действия. Выбор определяется главным предложением, которое вводит «que».
- Что запускает сослагательное в испанском?
- Главные предложения, выражающие сомнение (dudo que), желание (quiero que), эмоцию (me alegra que), совет (te recomiendo que), безличное мнение (es necesario que), и определённые союзы (para que, antes de que, a menos que, cuando + будущее).
- Когда я использую индикатив после «creer que» или «pensar que»?
- Утвердительная форма: индикатив («Creo que viene»). Отрицательная: субхунтив («No creo que venga»). Отрицание уверенности последовательно запускает сослагательное.
- Cuando всегда запускает сослагательное?
- Нет. «Cuando» берёт сослагательное только когда отсылает к будущему или нереализованному действию («Cuando venga, llámame»). Для привычных или прошлых действий используйте индикатив («Cuando viene, hablamos»).
- Сослагательное используется только в настоящем времени?
- Нет. В испанском есть настоящее сослагательное (hable), имперфект сослагательного (hablara/hablase), перфект сослагательного (haya hablado) и плюсквамперфект сослагательного (hubiera hablado). Все выражают те же наклонения, но в разные времена.
Продолжайте
Переходите к напрямую связанным страницам времён, глаголов и грамматики.