Неличные формы
Инфинитив и герундий
| Форма | Испанский | Употребление |
|---|---|---|
| Infinitivo | morir | Словарная форма и основа для многих сложных конструкций. |
| Gerundio | muriendo | Сочетается с estar для длительных времён, например estar muriendo. |
morir — это неправильный испанский глагол на -IR, который переводится как умирать / умереть. В настоящем времени: yo muero, tú mueres, él/ella muere, nosotros morimos, vosotros morís, ellos mueren. Ниже — полные таблицы во всех 18 временах.
Испанские формы сохраняются как есть. Русский перевод примера показан для первых 100 глаголов.
Инфинитив и герундий
| Форма | Испанский | Употребление |
|---|---|---|
| Infinitivo | morir | Словарная форма и основа для многих сложных конструкций. |
| Gerundio | muriendo | Сочетается с estar для длительных времён, например estar muriendo. |
Present
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | muero | Yo muero de sueño después de trabajar tanto.Я умираю от сонливости после такой работы. |
| tú | mueres | Tú mueres de risa con esa historia.Ты умираешь от смеха от этой истории. |
| él | muere | Él muere por saber la verdad.Он умирает от желания узнать правду. |
| nosotros | morimos | Nosotros morimos de hambre al mediodía.В полдень мы умираем от голода. |
| vosotros | morís | Vosotros morís de calor en verano.Летом вы умираете от жары. |
| ellos | mueren | Ellos mueren por viajar otra vez.Они умирают от желания снова путешествовать. |
Present Perfect
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | he muerto | Yo he muerto de sueño esta semana.На этой неделе я умирал от сонливости. |
| tú | has muerto | Tú has muerto de risa con ese vídeo.Ты умирал от смеха от этого видео. |
| él | ha muerto | Él ha muerto por saber el resultado.Он умирал от желания узнать результат. |
| nosotros | hemos muerto | Nosotros hemos muerto de hambre hoy.Сегодня мы умирали от голода. |
| vosotros | habéis muerto | Vosotros habéis muerto de calor estos días.В эти дни вы умирали от жары. |
| ellos | han muerto | Ellos han muerto por volver a casa.Они умирали от желания вернуться домой. |
Preterite
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | morí | Ayer yo morí de sueño en clase.Вчера на занятии я умирал от сонливости. |
| tú | moriste | Tú moriste de risa con mi comentario.Ты умирал от смеха от моего комментария. |
| él | murió | Él murió por saber qué pasó.Он умирал от желания узнать, что случилось. |
| nosotros | morimos | Nosotros morimos de hambre después del viaje.После поездки мы умирали от голода. |
| vosotros | moristeis | Vosotros moristeis de calor ayer.Вчера вы умирали от жары. |
| ellos | murieron | Ellos murieron por volver a verla.Они умирали от желания снова ее увидеть. |
Imperfect
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | moría | Yo moría de sueño cada lunes.Каждый понедельник я умирал от сонливости. |
| tú | morías | Tú morías de risa con facilidad.Ты легко умирал от смеха. |
| él | moría | Él moría por saberlo todo.Он обычно умирал от желания знать все. |
| nosotros | moríamos | Nosotros moríamos de hambre después de entrenar.После тренировки мы обычно умирали от голода. |
| vosotros | moríais | Vosotros moríais de calor en esa casa.В том доме вы обычно умирали от жары. |
| ellos | morían | Ellos morían por salir de allí.Они обычно умирали от желания выбраться оттуда. |
Past Perfect
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | había muerto | Yo había muerto de sueño antes de cenar.Перед ужином я умирал от сонливости. |
| tú | habías muerto | Tú habías muerto de risa toda la tarde.Ты весь день умирал от смеха. |
| él | había muerto | Él había muerto por saber la respuesta.Он умирал от желания узнать ответ. |
| nosotros | habíamos muerto | Nosotros habíamos muerto de hambre al llegar.По приезде мы умирали от голода. |
| vosotros | habíais muerto | Vosotros habíais muerto de calor en el tren.В поезде вы умирали от жары. |
| ellos | habían muerto | Ellos habían muerto por irse antes de eso.Они еще до этого умирали от желания уйти. |
Preterite Anterior
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | hube muerto | Cuando yo hube muerto de sueño, me fui a dormir.Когда я уже умирал от сонливости, я лег спать. |
| tú | hubiste muerto | En cuanto tú hubiste muerto de risa, te calmaste.Как только ты перестал умирать от смеха, ты успокоился. |
| él | hubo muerto | Después de que él hubo muerto por saberlo, preguntó.После того как он стал умирать от желания это узнать, он спросил. |
| nosotros | hubimos muerto | Apenas nosotros hubimos muerto de hambre, buscamos un bar.Как только мы стали умирать от голода, мы нашли бар. |
| vosotros | hubisteis muerto | Una vez que vosotros hubisteis muerto de calor, abristeis la ventana.Как только вы стали умирать от жары, вы открыли окно. |
| ellos | hubieron muerto | Cuando ellos hubieron muerto por salir, tomaron un taxi.Когда они уже умирали от желания уйти, они взяли такси. |
Future
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | moriré | Yo moriré de sueño si no descanso.Я буду умирать от сонливости, если не отдохну. |
| tú | morirás | Tú morirás de risa con esa película.Ты будешь умирать от смеха от этого фильма. |
| él | morirá | Él morirá por saber el final.Он будет умирать от желания узнать финал. |
| nosotros | moriremos | Nosotros moriremos de hambre al salir.Когда мы выйдем, мы будем умирать от голода. |
| vosotros | moriréis | Vosotros moriréis de calor en agosto.В августе вы будете умирать от жары. |
| ellos | morirán | Ellos morirán por viajar pronto.Они скоро будут умирать от желания путешествовать. |
Future Perfect
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | habré muerto | Para entonces yo habré muerto de sueño varias veces.К тому времени я уже несколько раз буду умирать от сонливости. |
| tú | habrás muerto | Tú habrás muerto de risa con ese programa.Ты уже будешь умирать от смеха от этой передачи. |
| él | habrá muerto | Él habrá muerto por saberlo todo.Он уже будет умирать от желания знать все. |
| nosotros | habremos muerto | Nosotros habremos muerto de hambre al final del día.К концу дня мы уже будем умирать от голода. |
| vosotros | habréis muerto | Vosotros habréis muerto de calor otra vez.Вы снова уже будете умирать от жары. |
| ellos | habrán muerto | Ellos habrán muerto por volver a casa.Они уже будут умирать от желания вернуться домой. |
Conditional
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | moriría | Yo moriría de sueño con ese horario.Я бы умирал от сонливости с таким расписанием. |
| tú | morirías | Tú morirías de risa con mis amigos.Ты бы умирал от смеха с моими друзьями. |
| él | moriría | Él moriría por saber la verdad.Он бы умирал от желания узнать правду. |
| nosotros | moriríamos | Nosotros moriríamos de hambre sin desayuno.Мы бы умирали от голода без завтрака. |
| vosotros | moriríais | Vosotros moriríais de calor allí dentro.Вы бы умирали от жары там внутри. |
| ellos | morirían | Ellos morirían por irse pronto.Они бы умирали от желания поскорее уйти. |
Conditional Perfect
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | habría muerto | Yo habría muerto de sueño con otra noche así.Я бы умер от сонливости после еще одной такой ночи. |
| tú | habrías muerto | Tú habrías muerto de risa con ese comentario.Ты бы умер от смеха от такого комментария. |
| él | habría muerto | Él habría muerto por saber el resultado antes.Он бы умирал от желания узнать результат раньше. |
| nosotros | habríamos muerto | Nosotros habríamos muerto de hambre sin esa parada.Мы бы умерли от голода без той остановки. |
| vosotros | habríais muerto | Vosotros habríais muerto de calor en ese sitio.Вы бы умерли от жары в том месте. |
| ellos | habrían muerto | Ellos habrían muerto por volver antes.Они бы умирали от желания вернуться раньше. |
Present Subjunctive
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | muera | Espero que yo no muera de sueño mañana.Надеюсь, завтра я не буду умирать от сонливости. |
| tú | mueras | Quiero que tú no mueras de risa ahora.Я хочу, чтобы ты сейчас не умирал от смеха. |
| él | muera | Es importante que él no muera por dentro de miedo.Важно, чтобы он внутри не умирал от страха. |
| nosotros | muramos | Deseo que nosotros no muramos de hambre en el viaje.Хочу, чтобы в поездке мы не умирали от голода. |
| vosotros | muráis | Es mejor que vosotros no muráis de calor aquí.Лучше, чтобы вы здесь не умирали от жары. |
| ellos | mueran | Temo que ellos mueran por irse ya.Боюсь, они уже умирают от желания уйти. |
Present Perfect Subjunctive
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | haya muerto | Dudo que yo haya muerto de sueño hoy.Сомневаюсь, что сегодня я умирал от сонливости. |
| tú | hayas muerto | No creo que tú hayas muerto de risa de verdad.Не думаю, что ты правда умирал от смеха. |
| él | haya muerto | Es posible que él haya muerto por saberlo.Возможно, он умирал от желания это узнать. |
| nosotros | hayamos muerto | Es probable que nosotros hayamos muerto de hambre antes.Вероятно, раньше мы умирали от голода. |
| vosotros | hayáis muerto | No parece que vosotros hayáis muerto de calor tanto.Похоже, вы не так уж умирали от жары. |
| ellos | hayan muerto | Puede que ellos hayan muerto por salir.Возможно, они умирали от желания уйти. |
Imperfect Subjunctive
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | muriera | Si yo muriera de sueño, no conduciría.Если бы я умирал от сонливости, я бы не вел машину. |
| tú | murieras | Si tú murieras de risa, no hablarías.Если бы ты умирал от смеха, ты бы не говорил. |
| él | muriera | Si él muriera por saberlo, preguntaría ahora.Если бы он умирал от желания это узнать, он бы спросил сейчас. |
| nosotros | muriéramos | Si nosotros muriéramos de hambre, pararíamos aquí.Если бы мы умирали от голода, мы бы остановились здесь. |
| vosotros | murierais | Si vosotros murierais de calor, abriríais la ventana.Если бы вы умирали от жары, вы бы открыли окно. |
| ellos | murieran | Si ellos murieran por irse, lo notaríamos.Если бы они умирали от желания уйти, мы бы это заметили. |
Past Perfect Subjunctive
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | hubiera muerto | Si yo hubiera muerto de sueño, me habría acostado antes.Если бы я умирал от сонливости, я бы лег раньше. |
| tú | hubieras muerto | Si tú hubieras muerto de risa, habrías salido un momento.Если бы ты умирал от смеха, ты бы вышел на минуту. |
| él | hubiera muerto | Si él hubiera muerto por saberlo, habría preguntado.Если бы он умирал от желания это узнать, он бы спросил. |
| nosotros | hubiéramos muerto | Si nosotros hubiéramos muerto de hambre, habríamos parado.Если бы мы умирали от голода, мы бы остановились. |
| vosotros | hubierais muerto | Si vosotros hubierais muerto de calor, os habríais quejado antes.Если бы вы умирали от жары, вы бы пожаловались раньше. |
| ellos | hubieran muerto | Si ellos hubieran muerto por irse, lo habrían dicho.Если бы они умирали от желания уйти, они бы это сказали. |
Future Subjunctive
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | muriere | Si algún día yo muriere de sueño, pararé un rato.Если я когда-нибудь буду умирать от сонливости, я ненадолго остановлюсь. |
| tú | murieres | Si tú murieres de risa, sal del aula.Если ты будешь умирать от смеха, выйди из класса. |
| él | muriere | Si él muriere por saberlo, preguntará.Если он будет умирать от желания это узнать, он спросит. |
| nosotros | muriéremos | Si nosotros muriéremos de hambre, buscaremos un sitio.Если мы будем умирать от голода, мы найдем место. |
| vosotros | muriereis | Si vosotros muriereis de calor, abrid la ventana.Если вы будете умирать от жары, откройте окно. |
| ellos | murieren | Si ellos murieren por salir, se irán rápido.Если они будут умирать от желания уйти, они быстро уйдут. |
Future Perfect Subjunctive
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | hubiere muerto | Cuando yo hubiere muerto de sueño, dejaré de leer.Когда я буду умирать от сонливости, я перестану читать. |
| tú | hubieres muerto | Cuando tú hubieres muerto de risa, te calmarás.Когда ты будешь умирать от смеха, ты успокоишься. |
| él | hubiere muerto | Cuando él hubiere muerto por saberlo, preguntará directo.Когда он будет умирать от желания это узнать, он спросит прямо. |
| nosotros | hubiéremos muerto | Cuando nosotros hubiéremos muerto de hambre, cenaremos.Когда мы будем умирать от голода, мы поужинаем. |
| vosotros | hubiereis muerto | Cuando vosotros hubiereis muerto de calor, entraréis.Когда вы будете умирать от жары, вы войдете внутрь. |
| ellos | hubieren muerto | Cuando ellos hubieren muerto por irse, lo dirán.Когда они будут умирать от желания уйти, они это скажут. |
Affirmative Imperative
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | - | — |
| tú | muere | Tú, muere por saber más y pregunta.Умирай от желания узнать больше и спрашивай. |
| él | muera | Que él muera de risa si quiere.Пусть он умрет от смеха, если хочет. |
| nosotros | muramos | muramos por mejorar cada día.Давайте умирать от желания становиться лучше каждый день. |
| vosotros | morid | Vosotros, morid por aprender más.Умирайте от желания узнать больше. |
| ellos | mueran | Que ellos mueran por volver pronto.Пусть они умирают от желания скоро вернуться. |
Negative Imperative
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | - | — |
| tú | no mueras | No no mueras de miedo por eso.Не умирай от страха из-за этого. |
| él | no muera | Que él no no muera de hambre sin decir nada.Пусть он не умирает от голода молча. |
| nosotros | no muramos | No no muramos de sueño aquí.Не будем умирать от сонливости здесь. |
| vosotros | no muráis | No no muráis de calor en silencio.Не умирайте молча от жары. |
| ellos | no mueran | Que ellos no no mueran por irse tan pronto.Пусть они не умирают от желания уйти так скоро. |
1 / 1
Yo ___ de sueño después de trabajar tanto.
Я умираю от сонливости после такой работы.
Use Presente for facts, habits, current states, and regular actions.
Образование формы
Модель
Примеры
Presente is the base system. Master the endings first, then handle irregular yo forms and stem changes.
Конструкции, которые встречаются каждый раз, когда вы спрягаете «morir». Каждая — короткий целевой гид.
Короткие и прямые ответы на самые частые вопросы про глагол «morir».
Продолжайте с глаголами того же окончания и того же уровня сложности.