Неличные формы
Инфинитив и герундий
| Форма | Испанский | Употребление |
|---|---|---|
| Infinitivo | pensar | Словарная форма и основа для многих сложных конструкций. |
| Gerundio | pensando | Сочетается с estar для длительных времён, например estar pensando. |
pensar — это неправильный испанский глагол на -AR, который переводится как думать / считать / планировать. В настоящем времени: yo pienso, tú piensas, él/ella piensa, nosotros pensamos, vosotros pensáis, ellos piensan. Ниже — полные таблицы во всех 18 временах.
Испанские формы сохраняются как есть. Русский перевод примера показан для первых 100 глаголов.
Инфинитив и герундий
| Форма | Испанский | Употребление |
|---|---|---|
| Infinitivo | pensar | Словарная форма и основа для многих сложных конструкций. |
| Gerundio | pensando | Сочетается с estar для длительных времён, например estar pensando. |
Present
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | pienso | Yo pienso mucho en mi futuro estos días.В последнее время я много думаю о своём будущем. |
| tú | piensas | Tú piensas demasiado rápido cuando estás nervioso.Когда нервничаешь, ты думаешь слишком быстро. |
| él | piensa | Él piensa en cambiar de trabajo.Он думает сменить работу. |
| nosotros | pensamos | Nosotros pensamos igual sobre ese tema.Мы думаем одинаково на эту тему. |
| vosotros | pensáis | Vosotros pensáis siempre en soluciones prácticas.Вы всегда думаете о практичных решениях. |
| ellos | piensan | Ellos piensan en voz alta a veces.Иногда они думают вслух. |
Present Perfect
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | he pensado | Yo he pensado mucho en tu propuesta hoy.Сегодня я много думал о твоём предложении. |
| tú | has pensado | Tú has pensado seriamente en dejar el curso.Ты всерьёз думал уйти с курса. |
| él | ha pensado | Él ha pensado en nosotros antes de decidir.Он подумал о нас, прежде чем решить. |
| nosotros | hemos pensado | Nosotros hemos pensado varias opciones esta mañana.Сегодня утром мы обдумали несколько вариантов. |
| vosotros | habéis pensado | Vosotros habéis pensado demasiado en el peor caso.Вы слишком много думали о худшем варианте. |
| ellos | han pensado | Ellos han pensado en todo con mucha calma.Они всё очень спокойно обдумали. |
Preterite
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | pensé | Ayer yo pensé en llamarte, pero era tarde.Вчера я думал позвонить тебе, но было поздно. |
| tú | pensaste | Tú pensaste que era una buena idea.Ты считал, что это хорошая идея. |
| él | pensó | Él pensó en cambiar de ciudad.Он думал переехать в другой город. |
| nosotros | pensamos | Nosotros pensamos lo mismo al verlo.Когда мы это увидели, мы подумали то же самое. |
| vosotros | pensasteis | Vosotros pensasteis en salir antes de cenar.Вы думали уйти до ужина. |
| ellos | pensaron | Ellos pensaron que todo saldría bien.Они думали, что всё сложится хорошо. |
Imperfect
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | pensaba | Yo pensaba mucho en eso durante el viaje.Во время поездки я много думал об этом. |
| tú | pensabas | Tú pensabas en voz alta cuando estudiabas.Когда ты учился, ты думал вслух. |
| él | pensaba | Él pensaba en marcharse cada invierno.Каждую зиму он думал уйти. |
| nosotros | pensábamos | Nosotros pensábamos igual antes.Раньше мы думали одинаково. |
| vosotros | pensabais | Vosotros pensabais en demasiadas cosas a la vez.Вы думали о слишком многом сразу. |
| ellos | pensaban | Ellos pensaban en el futuro del negocio.Они думали о будущем бизнеса. |
Past Perfect
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | había pensado | Yo había pensado en todo antes de responder.Я всё обдумал, прежде чем ответить. |
| tú | habías pensado | Tú habías pensado en cambiar de idea varias veces.Ты несколько раз думал изменить решение. |
| él | había pensado | Él había pensado en nosotros durante días.Он несколько дней думал о нас. |
| nosotros | habíamos pensado | Nosotros habíamos pensado una solución más simple.Мы придумали более простое решение. |
| vosotros | habíais pensado | Vosotros habíais pensado en salir temprano.Вы думали уйти пораньше. |
| ellos | habían pensado | Ellos habían pensado mucho antes de actuar.Они много думали, прежде чем действовать. |
Preterite Anterior
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | hube pensado | Cuando yo hube pensado en ello, te escribí.Когда я подумал об этом, я написал тебе. |
| tú | hubiste pensado | En cuanto tú hubiste pensado la respuesta, sonreíste.Как только ты придумал ответ, ты улыбнулся. |
| él | hubo pensado | Después de que él hubo pensado en marcharse, cambió de idea.После того как он подумал уйти, он передумал. |
| nosotros | hubimos pensado | Apenas nosotros hubimos pensado una solución, lo contamos.Как только мы придумали решение, мы рассказали о нём. |
| vosotros | hubisteis pensado | Una vez que vosotros hubisteis pensado en todo, decidisteis.Когда вы всё обдумали, вы приняли решение. |
| ellos | hubieron pensado | Cuando ellos hubieron pensado en el problema, se callaron.Когда они подумали о проблеме, они замолчали. |
Future
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | pensaré | Yo pensaré en tu propuesta esta noche.Сегодня вечером я подумаю о твоём предложении. |
| tú | pensarás | Tú pensarás mejor después de descansar.После отдыха ты будешь соображать лучше. |
| él | pensará | Él pensará en nosotros antes de responder.Он подумает о нас, прежде чем ответить. |
| nosotros | pensaremos | Nosotros pensaremos una solución distinta.Мы придумаем другое решение. |
| vosotros | pensaréis | Vosotros pensaréis en todo durante el viaje.Во время поездки вы обо всём подумаете. |
| ellos | pensarán | Ellos pensarán en cambiar de estrategia.Они подумают о смене стратегии. |
Future Perfect
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | habré pensado | Para entonces yo habré pensado bastante en el asunto.К тому времени я уже много подумаю об этом. |
| tú | habrás pensado | Tú habrás pensado en una respuesta mejor.Ты уже придумаешь ответ получше. |
| él | habrá pensado | Él habrá pensado en nosotros otra vez.Он снова подумает о нас. |
| nosotros | habremos pensado | Nosotros habremos pensado todas las opciones posibles.Мы уже обдумаем все возможные варианты. |
| vosotros | habréis pensado | Vosotros habréis pensado demasiado en el problema.К тому времени вы уже слишком много будете думать об этой проблеме. |
| ellos | habrán pensado | Ellos habrán pensado en una salida elegante.Они уже придумают изящный выход. |
Conditional
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | pensaría | Yo pensaría más antes de decidir.Я бы больше думал, прежде чем решать. |
| tú | pensarías | Tú pensarías distinto con más información.С большей информацией ты бы думал иначе. |
| él | pensaría | Él pensaría en llamarte mañana.Он бы подумал позвонить тебе завтра. |
| nosotros | pensaríamos | Nosotros pensaríamos en otra solución.Мы бы придумали другое решение. |
| vosotros | pensaríais | Vosotros pensaríais menos en el miedo.Вы бы меньше думали о страхе. |
| ellos | pensarían | Ellos pensarían mejor con calma.В спокойной обстановке они бы думали лучше. |
Conditional Perfect
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | habría pensado | Yo habría pensado más si hubiera tenido tiempo.Я бы подумал больше, если бы было время. |
| tú | habrías pensado | Tú habrías pensado distinto al saber la verdad.Ты бы думал иначе, если бы знал правду. |
| él | habría pensado | Él habría pensado en nosotros antes de actuar.Он бы подумал о нас, прежде чем действовать. |
| nosotros | habríamos pensado | Nosotros habríamos pensado en otra salida.Мы бы придумали другой выход. |
| vosotros | habríais pensado | Vosotros habríais pensado mejor con menos presión.Вы бы соображали лучше с меньшим давлением. |
| ellos | habrían pensado | Ellos habrían pensado en avisarnos.Они бы подумали о том, чтобы нас предупредить. |
Present Subjunctive
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | piense | Espero que yo piense con claridad.Надеюсь, я буду думать ясно. |
| tú | pienses | Quiero que tú pienses en el futuro.Я хочу, чтобы ты думал о будущем. |
| él | piense | Es importante que él piense antes de hablar.Важно, чтобы он думал, прежде чем говорить. |
| nosotros | pensemos | Deseo que nosotros pensemos en una solución justa.Хочу, чтобы мы придумали справедливое решение. |
| vosotros | penséis | Es mejor que vosotros penséis con calma.Лучше, чтобы вы думали спокойно. |
| ellos | piensen | Temo que ellos no piensen en las consecuencias.Боюсь, они не думают о последствиях. |
Present Perfect Subjunctive
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | haya pensado | Dudo que yo haya pensado lo suficiente en esto.Сомневаюсь, что я достаточно подумал об этом. |
| tú | hayas pensado | No creo que tú hayas pensado bien la respuesta.Не думаю, что ты хорошо продумал ответ. |
| él | haya pensado | Es posible que él haya pensado en cambiar de plan.Возможно, он думал изменить планы. |
| nosotros | hayamos pensado | Es probable que nosotros hayamos pensado demasiado.Возможно, мы слишком много думали. |
| vosotros | hayáis pensado | No parece que vosotros hayáis pensado en los riesgos.Не похоже, что вы подумали о рисках. |
| ellos | hayan pensado | Puede que ellos hayan pensado en otra opción.Может быть, они думали о другом варианте. |
Imperfect Subjunctive
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | pensara | Si yo pensara más, hablaría menos.Если бы я больше думал, меньше бы говорил. |
| tú | pensaras | Si tú pensaras con calma, decidirías mejor.Если бы ты думал спокойно, решил бы лучше. |
| él | pensara | Si él pensara en nosotros, confiaría más.Если бы он думал о нас, он бы больше доверял. |
| nosotros | pensáramos | Si nosotros pensáramos en otra solución, cambiaríamos el plan.Если бы мы придумали другое решение, изменили бы план. |
| vosotros | pensarais | Si vosotros pensarais antes de actuar, evitaríais errores.Если бы вы думали, прежде чем действовать, избежали бы ошибок. |
| ellos | pensaran | Si ellos pensaran en el futuro, ahorrarían más.Если бы они думали о будущем, копили бы больше. |
Past Perfect Subjunctive
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | hubiera pensado | Si yo hubiera pensado más, no habría respondido así.Если бы я больше подумал, я бы так не ответил. |
| tú | hubieras pensado | Si tú hubieras pensado con calma, habrías decidido mejor.Если бы ты подумал спокойно, решил бы лучше. |
| él | hubiera pensado | Si él hubiera pensado en nosotros, habría confiado más.Если бы он подумал о нас, доверял бы больше. |
| nosotros | hubiéramos pensado | Si nosotros hubiéramos pensado en otra salida, no estaríamos aquí.Если бы мы придумали другой выход, нас бы здесь не было. |
| vosotros | hubierais pensado | Si vosotros hubierais pensado antes de hablar, no habría problemas.Если бы вы подумали, прежде чем говорить, проблем бы не было. |
| ellos | hubieran pensado | Si ellos hubieran pensado en las consecuencias, no lo habrían hecho.Если бы они подумали о последствиях, они бы так не сделали. |
Future Subjunctive
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | pensare | Si algún día yo pensare distinto, te lo diré.Если однажды я буду думать иначе, я тебе скажу. |
| tú | pensares | Si tú pensares en el problema, hallarás una salida.Если ты подумаешь о проблеме, найдёшь выход. |
| él | pensare | Si él pensare antes de hablar, evitará errores.Если он подумает, прежде чем говорить, избежит ошибок. |
| nosotros | pensáremos | Si nosotros pensáremos en otra opción, te avisaremos.Если мы придумаем другой вариант, дадим тебе знать. |
| vosotros | pensareis | Si vosotros pensareis con calma, decidiréis mejor.Если вы подумаете спокойно, решите лучше. |
| ellos | pensaren | Si ellos pensaren en el futuro, cambiarán sus hábitos.Если они задумаются о будущем, изменят свои привычки. |
Future Perfect Subjunctive
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | hubiere pensado | Cuando yo hubiere pensado bien en ello, responderé.Когда я всё хорошо обдумаю, отвечу. |
| tú | hubieres pensado | Cuando tú hubieres pensado en todas las opciones, decidirás.Когда ты обдумаешь все варианты, решишь. |
| él | hubiere pensado | Cuando él hubiere pensado en nosotros, hablará.Когда он подумает о нас, заговорит. |
| nosotros | hubiéremos pensado | Cuando nosotros hubiéremos pensado en una solución, te la diremos.Когда мы придумаем решение, скажем тебе. |
| vosotros | hubiereis pensado | Cuando vosotros hubiereis pensado con calma, lo entenderéis.Когда вы подумаете спокойно, поймёте это. |
| ellos | hubieren pensado | Cuando ellos hubieren pensado en las consecuencias, cambiarán.Когда они подумают о последствиях, изменятся. |
Affirmative Imperative
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | - | — |
| tú | piensa | Tú, piensa bien antes de responder.Подумай хорошенько, прежде чем отвечать. |
| él | piense | Que él piense en las consecuencias.Пусть он подумает о последствиях. |
| nosotros | pensemos | pensemos en una solución práctica.Давайте придумаем практичное решение. |
| vosotros | pensad | Vosotros, pensad con calma.Подумайте спокойно. |
| ellos | piensen | Que ellos piensen mejor antes de actuar.Пусть они лучше подумают, прежде чем действовать. |
Negative Imperative
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | - | — |
| tú | no pienses | No no pienses solo en lo peor.Не думай только о худшем. |
| él | no piense | Que él no no piense en rendirse.Пусть он не думает о том, чтобы сдаться. |
| nosotros | no pensemos | No no pensemos con miedo.Не будем думать со страхом. |
| vosotros | no penséis | No no penséis tanto antes de empezar.Не думайте так много перед началом. |
| ellos | no piensen | Que ellos no no piensen solo en sí mismos.Пусть они думают не только о себе. |
1 / 1
Yo ___ mucho en mi futuro estos días.
В последнее время я много думаю о своём будущем.
Use Presente for facts, habits, current states, and regular actions.
Образование формы
Модель
Примеры
Presente is the base system. Master the endings first, then handle irregular yo forms and stem changes.
Конструкции, которые встречаются каждый раз, когда вы спрягаете «pensar». Каждая — короткий целевой гид.
Короткие и прямые ответы на самые частые вопросы про глагол «pensar».
Продолжайте с глаголами того же окончания и того же уровня сложности.