Неличные формы
Инфинитив и герундий
| Форма | Испанский | Употребление |
|---|---|---|
| Infinitivo | oír | Словарная форма и основа для многих сложных конструкций. |
| Gerundio | oyendo | Сочетается с estar для длительных времён, например estar oyendo. |
oír — это неправильный испанский глагол на -OTHER, который переводится как слышать / услышать. В настоящем времени: yo oigo, tú oyes, él/ella oye, nosotros oímos, vosotros oís, ellos oyen. Ниже — полные таблицы во всех 18 временах.
Испанские формы сохраняются как есть. Русский перевод примера показан для первых 100 глаголов.
Инфинитив и герундий
| Форма | Испанский | Употребление |
|---|---|---|
| Infinitivo | oír | Словарная форма и основа для многих сложных конструкций. |
| Gerundio | oyendo | Сочетается с estar для длительных времён, например estar oyendo. |
Present
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | oigo | Yo oigo música mientras trabajo.Я слышу музыку, пока работаю. |
| tú | oyes | Tú oyes pasos en el pasillo.Ты слышишь шаги в коридоре. |
| él | oye | Él oye bien desde aquí.Он хорошо слышит отсюда. |
| nosotros | oímos | Nosotros oímos la lluvia en el tejado.Мы слышим дождь на крыше. |
| vosotros | oís | Vosotros oís voces en la calle.Вы слышите голоса на улице. |
| ellos | oyen | Ellos oyen todo desde la cocina.Они слышат все из кухни. |
Present Perfect
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | he oído | Yo he oído ya esa canción hoy.Сегодня я уже слышал эту песню. |
| tú | has oído | Tú has oído la noticia esta mañana.Сегодня утром ты услышал новость. |
| él | ha oído | Él ha oído bien tu pregunta.Он хорошо расслышал твой вопрос. |
| nosotros | hemos oído | Nosotros hemos oído un ruido extraño.Мы услышали странный шум. |
| vosotros | habéis oído | Vosotros habéis oído todo el debate.Вы услышали весь спор. |
| ellos | han oído | Ellos han oído mi mensaje por fin.Наконец они услышали мое сообщение. |
Preterite
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | oí | Ayer yo oí tu voz al teléfono.Вчера я услышал твой голос по телефону. |
| tú | oíste | Tú oíste la noticia demasiado tarde.Ты услышал новость слишком поздно. |
| él | oyó | Él oyó un golpe en la puerta.Он услышал стук в дверь. |
| nosotros | oímos | Nosotros oímos un ruido muy fuerte.Мы услышали очень громкий шум. |
| vosotros | oísteis | Vosotros oísteis la conversación entera.Вы услышали весь разговор. |
| ellos | oyeron | Ellos oyeron la alarma a tiempo.Они вовремя услышали тревогу. |
Imperfect
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | oía | Yo oía música clásica de niño.В детстве я слышал классическую музыку. |
| tú | oías | Tú oías ruidos extraños por la noche.По ночам ты слышал странные шумы. |
| él | oía | Él oía peor cuando estaba cansado.Он слышал хуже, когда уставал. |
| nosotros | oíamos | Nosotros oíamos el tren desde casa.Мы слышали поезд из дома. |
| vosotros | oíais | Vosotros oíais la campana al mediodía.Вы слышали колокол в полдень. |
| ellos | oían | Ellos oían todo desde el fondo.Они слышали все с задних рядов. |
Past Perfect
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | había oído | Yo había oído esa historia antes de conocerte.Я слышал эту историю до знакомства с тобой. |
| tú | habías oído | Tú habías oído ya la noticia.Ты уже слышал эту новость. |
| él | había oído | Él había oído mi nombre en otra parte.Он слышал мое имя где-то еще. |
| nosotros | habíamos oído | Nosotros habíamos oído un ruido en la escalera.Мы слышали шум на лестнице. |
| vosotros | habíais oído | Vosotros habíais oído todo con claridad.Вы все ясно слышали. |
| ellos | habían oído | Ellos habían oído la alarma varias veces.Они несколько раз слышали тревогу. |
Preterite Anterior
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | hube oído | Cuando yo hube oído tu voz, me levanté.Когда я услышал твой голос, я встал. |
| tú | hubiste oído | En cuanto tú hubiste oído la noticia, llamaste.Как только ты услышал новость, ты позвонил. |
| él | hubo oído | Después de que él hubo oído el golpe, abrió.После того как он услышал стук, он открыл. |
| nosotros | hubimos oído | Apenas nosotros hubimos oído el ruido, salimos.Как только мы услышали шум, мы вышли. |
| vosotros | hubisteis oído | Una vez que vosotros hubisteis oído la alarma, corristeis.Как только вы услышали тревогу, вы побежали. |
| ellos | hubieron oído | Cuando ellos hubieron oído mi nombre, se giraron.Когда они услышали мое имя, они обернулись. |
Future
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | oiré | Yo oiré tu mensaje después.Я услышу твое сообщение позже. |
| tú | oirás | Tú oirás la noticia mañana.Завтра ты услышишь новость. |
| él | oirá | Él oirá bien con estos auriculares.С этими наушниками он будет хорошо слышать. |
| nosotros | oiremos | Nosotros oiremos el concierto desde aquí.Мы услышим концерт отсюда. |
| vosotros | oiréis | Vosotros oiréis la campana enseguida.Вы сразу услышите колокол. |
| ellos | oirán | Ellos oirán todo al final.В конце они все услышат. |
Future Perfect
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | habré oído | Para entonces yo habré oído la respuesta.К тому времени я уже услышу ответ. |
| tú | habrás oído | Tú habrás oído ya la noticia completa.Ты уже услышишь новость целиком. |
| él | habrá oído | Él habrá oído mi nombre varias veces.Он уже несколько раз услышит мое имя. |
| nosotros | habremos oído | Nosotros habremos oído todo el debate.Мы уже услышим весь спор. |
| vosotros | habréis oído | Vosotros habréis oído la alarma otra vez.Вы уже снова услышите тревогу. |
| ellos | habrán oído | Ellos habrán oído suficientes detalles.Они уже услышат достаточно деталей. |
Conditional
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | oiría | Yo oiría mejor con menos ruido.Я бы лучше слышал при меньшем шуме. |
| tú | oirías | Tú oirías la noticia con calma.Ты бы спокойно услышал новость. |
| él | oiría | Él oiría bien con ayuda técnica.С технической помощью он бы хорошо слышал. |
| nosotros | oiríamos | Nosotros oiríamos el concierto desde fuera.Мы бы услышали концерт снаружи. |
| vosotros | oiríais | Vosotros oiríais mi voz mejor desde aquí.Вы бы лучше слышали мой голос отсюда. |
| ellos | oirían | Ellos oirían todo si guardaran silencio.Они бы все услышали, если бы молчали. |
Conditional Perfect
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | habría oído | Yo habría oído tu mensaje antes con más calma.Я бы раньше услышал твое сообщение, если бы был спокойнее. |
| tú | habrías oído | Tú habrías oído la noticia si hubieras estado allí.Ты бы услышал новость, если бы был там. |
| él | habría oído | Él habría oído bien con otro aparato.Он бы хорошо слышал с другим устройством. |
| nosotros | habríamos oído | Nosotros habríamos oído el concierto completo.Мы бы услышали весь концерт. |
| vosotros | habríais oído | Vosotros habríais oído mi voz por teléfono.Вы бы услышали мой голос по телефону. |
| ellos | habrían oído | Ellos habrían oído la alarma a tiempo.Они бы вовремя услышали тревогу. |
Present Subjunctive
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | oiga | Espero que yo oiga bien esta vez.Надеюсь, в этот раз я хорошо расслышу. |
| tú | oigas | Quiero que tú oigas la verdad.Я хочу, чтобы ты услышал правду. |
| él | oiga | Es importante que él oiga mi voz.Важно, чтобы он услышал мой голос. |
| nosotros | oigamos | Deseo que nosotros oigamos la noticia juntos.Я хочу, чтобы мы услышали новость вместе. |
| vosotros | oigáis | Es mejor que vosotros oigáis todo.Лучше, чтобы вы услышали все. |
| ellos | oigan | Temo que ellos no oigan la alarma.Боюсь, они могут не услышать тревогу. |
Present Perfect Subjunctive
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | haya oído | Dudo que yo haya oído bien tu mensaje.Сомневаюсь, что я хорошо расслышал твое сообщение. |
| tú | hayas oído | No creo que tú hayas oído la noticia entera.Не думаю, что ты услышал всю новость. |
| él | haya oído | Es posible que él haya oído mi nombre.Возможно, он услышал мое имя. |
| nosotros | hayamos oído | Es probable que nosotros hayamos oído el debate completo.Вероятно, мы услышали весь спор. |
| vosotros | hayáis oído | No parece que vosotros hayáis oído la alarma.Не похоже, что вы услышали тревогу. |
| ellos | hayan oído | Puede que ellos hayan oído la respuesta ya.Может быть, они уже услышали ответ. |
Imperfect Subjunctive
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | oyera | Si yo oyera mejor, respondería antes.Если бы я слышал лучше, я бы ответил раньше. |
| tú | oyeras | Si tú oyeras la verdad, cambiarías.Если бы ты услышал правду, ты бы изменился. |
| él | oyera | Si él oyera mi voz, vendría.Если бы он услышал мой голос, он бы пришел. |
| nosotros | oyéramos | Si nosotros oyéramos la noticia ahora, decidiríamos.Если бы мы сейчас услышали новость, мы бы решили. |
| vosotros | oyerais | Si vosotros oyerais todo, entenderíais mejor.Если бы вы услышали все, вы бы поняли лучше. |
| ellos | oyeran | Si ellos oyeran la alarma, saldrían.Если бы они услышали тревогу, они бы вышли. |
Past Perfect Subjunctive
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | hubiera oído | Si yo hubiera oído bien tu mensaje, habría respondido.Если бы я хорошо расслышал твое сообщение, я бы ответил. |
| tú | hubieras oído | Si tú hubieras oído la verdad, no dudarías.Если бы ты услышал правду, ты бы не сомневался. |
| él | hubiera oído | Si él hubiera oído mi voz, ya estaría aquí.Если бы он услышал мой голос, он бы уже был здесь. |
| nosotros | hubiéramos oído | Si nosotros hubiéramos oído la noticia antes, habríamos actuado.Если бы мы услышали новость раньше, мы бы действовали. |
| vosotros | hubierais oído | Si vosotros hubierais oído todo, no preguntaríais tanto.Если бы вы услышали все, вы бы столько не спрашивали. |
| ellos | hubieran oído | Si ellos hubieran oído la alarma, habrían salido.Если бы они услышали тревогу, они бы вышли. |
Future Subjunctive
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | oyere | Si algún día yo oyere tu voz otra vez, sonreiré.Если когда-нибудь я снова услышу твой голос, я улыбнусь. |
| tú | oyeres | Si tú oyeres la verdad, entenderás todo.Если ты услышишь правду, ты все поймешь. |
| él | oyere | Si él oyere mi nombre, responderá.Если он услышит мое имя, он ответит. |
| nosotros | oyéremos | Si nosotros oyéremos la noticia, te avisaremos.Если мы услышим новость, мы дадим тебе знать. |
| vosotros | oyereis | Si vosotros oyereis la alarma, salid rápido.Если вы услышите тревогу, быстро выходите. |
| ellos | oyeren | Si ellos oyeren todo, decidirán distinto.Если они услышат все, они решат иначе. |
Future Perfect Subjunctive
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | hubiere oído | Cuando yo hubiere oído tu respuesta, te escribiré.Когда я услышу твой ответ, я тебе напишу. |
| tú | hubieres oído | Cuando tú hubieres oído la noticia, me llamarás.Когда ты услышишь новость, ты мне позвонишь. |
| él | hubiere oído | Cuando él hubiere oído mi voz, sabrá que llegué.Когда он услышит мой голос, он поймет, что я пришел. |
| nosotros | hubiéremos oído | Cuando nosotros hubiéremos oído todo, decidiremos.Когда мы услышим все, мы решим. |
| vosotros | hubiereis oído | Cuando vosotros hubiereis oído la alarma, ya será tarde.Когда вы услышите тревогу, уже будет поздно. |
| ellos | hubieren oído | Cuando ellos hubieren oído la verdad, cambiarán.Когда они услышат правду, они изменятся. |
Affirmative Imperative
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | - | — |
| tú | oye | Tú, oye bien lo que digo.Хорошо слушай, что я говорю. |
| él | oiga | Que él oiga mi voz primero.Пусть он сначала услышит мой голос. |
| nosotros | oigamos | oigamos toda la explicación.Давайте выслушаем все объяснение. |
| vosotros | oíd | Vosotros, oíd la verdad completa.Выслушайте всю правду. |
| ellos | oigan | Que ellos oigan la noticia juntos.Пусть они услышат новость вместе. |
Negative Imperative
| Местоимение | Форма | Контекст |
|---|---|---|
| yo | - | — |
| tú | no oigas | No no oigas rumores falsos.Не слушай ложные слухи. |
| él | no oiga | Que él no no oiga solo una versión.Пусть он не слушает только одну версию. |
| nosotros | no oigamos | No no oigamos esa discusión ahora.Давайте не будем сейчас слушать этот спор. |
| vosotros | no oigáis | No no oigáis todo desde lejos.Не пытайтесь услышать все издалека. |
| ellos | no oigan | Que ellos no no oigan tarde la verdad.Пусть они не услышат правду слишком поздно. |
1 / 1
Yo ___ música mientras trabajo.
Я слышу музыку, пока работаю.
Use Presente for facts, habits, current states, and regular actions.
Образование формы
Модель
Примеры
Presente is the base system. Master the endings first, then handle irregular yo forms and stem changes.
Конструкции, которые встречаются каждый раз, когда вы спрягаете «oír». Каждая — короткий целевой гид.
Короткие и прямые ответы на самые частые вопросы про глагол «oír».
Продолжайте с глаголами того же окончания и того же уровня сложности.
atreverse
осмеливаться / решаться
desahogarse
выговариваться / дать выход эмоциям
desentenderse
уклоняться / отстраняться / снимать с себя ответственность
desoír
игнорировать / не прислушиваться
enterarse
узнавать / выяснять
entumecerse
неметь / онемевать
percatarse
замечать / осознавать
desvivirse
лезть из кожи вон / усердствовать