Non-finite forms
Infinitivo and Gerundio
| Form | Spanish | Use |
|---|---|---|
| Infinitivo | ranciar | Dictionary form and base form for many compound structures. |
| Gerundio | ranciando | Used with estar for progressive forms, for example estar ranciando. |
ranciar is a regular Spanish -AR verb meaning spoil. In the present tense: yo rancio, tú rancias, él/ella rancia, nosotros ranciamos, vosotros ranciáis, ellos rancian. Full conjugation across 18 tenses below.
Infinitivo and Gerundio
| Form | Spanish | Use |
|---|---|---|
| Infinitivo | ranciar | Dictionary form and base form for many compound structures. |
| Gerundio | ranciando | Used with estar for progressive forms, for example estar ranciando. |
Present
| Pronoun | Form | Context |
|---|---|---|
| yo | rancio | Yo rancio la manteca del tarro en la despensa.I spoil the lard in the jar in the pantry. |
| tú | rancias | A menudo, tú rancias el aceite del fogón en pocas horas.You often spoil the oil by the stove in a few hours. |
| él | rancia | El calor del verano rancia la salsa del fondo por dejarla destapada.The summer heat spoils the sauce at the back by leaving it uncovered. |
| nosotros | ranciamos | A veces, nosotros ranciamos la grasa del asado sobre la bandeja.At times, we spoil the roast fat on the tray. |
| vosotros | ranciáis | Vosotros ranciáis los embutidos del mostrador sin frío suficiente.You all spoil the cured meats on the counter without enough cooling. |
| ellos | rancian | Muchas veces, los días de agosto rancian las nueces del saco con tanta humedad.Many times, the August days spoil the walnuts in the sack with so much damp. |
Present Perfect
| Pronoun | Form | Context |
|---|---|---|
| yo | he ranciado | Este año, yo he ranciado el guiso del mediodía antes de la cena.This year, I have spoiled the midday stew before dinner. |
| tú | has ranciado | Últimamente, tú has ranciado la manteca del tarro en la despensa, en medio del mismo desorden.Lately, you have spoiled the lard in the jar in the pantry, in the middle of the same disorder. |
| él | ha ranciado | En estos meses, el calor del verano ha ranciado el aceite del fogón en pocas horas, sin dejarlo para después.In these months, the summer heat has spoiled the oil by the stove in a few hours, without leaving it for later. |
| nosotros | hemos ranciado | Hasta ahora, nosotros hemos ranciado la salsa del fondo por dejarla destapada, con el tiempo apretando.So far, we have spoiled the sauce at the back by leaving it uncovered, with time pressing. |
| vosotros | habéis ranciado | En estas semanas, vosotros habéis ranciado la grasa del asado sobre la bandeja, entre idas y vueltas.In these weeks, you all have spoiled the roast fat on the tray, through all the back and forth. |
| ellos | han ranciado | En este tiempo, los días de agosto han ranciado los embutidos del mostrador sin frío suficiente, con la puerta medio abierta.During this time, the August days have spoiled the cured meats on the counter without enough cooling, with the door half open. |
Preterite
| Pronoun | Form | Context |
|---|---|---|
| yo | rancié | Ayer, yo rancié las nueces del saco con tanta humedad, con el suelo aún húmedo.Yesterday, I spoiled the walnuts in the sack with so much damp, with the floor still damp. |
| tú | ranciaste | Hace un rato, tú ranciaste el guiso del mediodía antes de la cena, tras el primer aviso.A little while ago, you spoiled the midday stew before dinner, after the first warning. |
| él | ranció | Esta mañana, el calor del verano ranció la manteca del tarro en la despensa, sin cambiar el rumbo.This morning, the summer heat spoiled the lard in the jar in the pantry, without changing course. |
| nosotros | ranciamos | Anoche, nosotros ranciamos el aceite del fogón en pocas horas, ya casi sin luz.Last night, we spoiled the oil by the stove in a few hours, with daylight almost gone. |
| vosotros | ranciasteis | El sábado, vosotros ranciasteis la salsa del fondo por dejarla destapada, por pura urgencia.On Saturday, you all spoiled the sauce at the back by leaving it uncovered, out of sheer urgency. |
| ellos | ranciaron | Hace poco, los días de agosto ranciaron la grasa del asado sobre la bandeja, con la ventana todavía abierta.Not long ago, the August days spoiled the roast fat on the tray, with the window still open. |
Imperfect
| Pronoun | Form | Context |
|---|---|---|
| yo | ranciaba | Antes, yo ranciaba los embutidos del mostrador sin frío suficiente, después de varias horas seguidas.Before, I used to spoil the cured meats on the counter without enough cooling, after several straight hours. |
| tú | ranciabas | Por entonces, tú ranciabas las nueces del saco con tanta humedad, en medio del mismo desorden.Back then, you used to spoil the walnuts in the sack with so much damp, in the middle of the same disorder. |
| él | ranciaba | En esa época, el calor del verano ranciaba el guiso del mediodía antes de la cena, entre pedidos cruzados.At that time, the summer heat used to spoil the midday stew before dinner, between overlapping requests. |
| nosotros | ranciábamos | Cuando eso era normal, nosotros ranciábamos la manteca del tarro en la despensa, antes de más llegadas.When that was normal, we used to spoil the lard in the jar in the pantry, before any more arrivals. |
| vosotros | ranciabais | Hace años, vosotros ranciabais el aceite del fogón en pocas horas, con bastante tensión encima.Years ago, you all used to spoil the oil by the stove in a few hours, with a lot of tension showing. |
| ellos | ranciaban | En aquellos días, los días de agosto ranciaban la salsa del fondo por dejarla destapada, sin volver al mismo punto.In those days, the August days used to spoil the sauce at the back by leaving it uncovered, without circling back to the same point. |
Past Perfect
| Pronoun | Form | Context |
|---|---|---|
| yo | había ranciado | Cuando llegaste, yo ya había ranciado la grasa del asado sobre la bandeja, con gente pasando alrededor.When you arrived, I had already spoiled the roast fat on the tray, with people moving all around. |
| tú | habías ranciado | Para entonces, tú ya habías ranciado los embutidos del mostrador sin frío suficiente, sin ninguna facilidad.By then, you had already spoiled the cured meats on the counter without enough cooling, with no easy way through. |
| él | había ranciado | Al volver, el calor del verano ya había ranciado las nueces del saco con tanta humedad, con poco margen de maniobra.When we came back, the summer heat had already spoiled the walnuts in the sack with so much damp, with little room to manoeuvre. |
| nosotros | habíamos ranciado | Antes de hablarlo, nosotros ya habíamos ranciado el guiso del mediodía antes de la cena, en pleno cambio de planes.Before talking it through, we had already spoiled the midday stew before dinner, in the middle of another change of plans. |
| vosotros | habíais ranciado | Cuando mirasteis otra vez, vosotros ya habíais ranciado la manteca del tarro en la despensa, antes del relevo.When you looked again, you all had already spoiled the lard in the jar in the pantry, before the handover. |
| ellos | habían ranciado | Para ese momento, los días de agosto ya habían ranciado el aceite del fogón en pocas horas, después de otra llamada incómoda.By that moment, the August days had already spoiled the oil by the stove in a few hours, after another awkward call. |
Preterite Anterior
| Pronoun | Form | Context |
|---|---|---|
| yo | hube ranciado | Apenas yo hube ranciado la salsa del fondo por dejarla destapada, sin estar del todo concentrado, todo cambió.As soon as I had spoiled the sauce at the back by leaving it uncovered, without being fully focused, everything changed. |
| tú | hubiste ranciado | En cuanto tú hubiste ranciado la grasa del asado sobre la bandeja, con el tiempo justo, se notó.The moment you had spoiled the roast fat on the tray, with almost no time to spare, it showed. |
| él | hubo ranciado | No bien el calor del verano hubo ranciado los embutidos del mostrador sin frío suficiente, sin añadir nada más, hubo ruido.As soon as the summer heat had spoiled the cured meats on the counter without enough cooling, without adding anything else, there was trouble. |
| nosotros | hubimos ranciado | Tan pronto como nosotros hubimos ranciado las nueces del saco con tanta humedad, con bastante cansancio encima, seguimos adelante.Once we had spoiled the walnuts in the sack with so much damp, already feeling worn out, we moved on. |
| vosotros | hubisteis ranciado | Apenas vosotros hubisteis ranciado el guiso del mediodía antes de la cena, con el día ya torcido, mirasteis el resultado.As soon as you all had spoiled the midday stew before dinner, with the day already going badly, you checked the result. |
| ellos | hubieron ranciado | En cuanto los días de agosto hubieron ranciado la manteca del tarro en la despensa, con el resto todavía dentro, el ambiente cambió.The moment the August days had spoiled the lard in the jar in the pantry, with the others still inside, the mood changed. |
Future
| Pronoun | Form | Context |
|---|---|---|
| yo | ranciaré | Mañana, yo ranciaré el aceite del fogón en pocas horas, sin detenerme demasiado.Tomorrow, I will spoil the oil by the stove in a few hours, without lingering too long. |
| tú | ranciarás | Dentro de poco, tú ranciarás la salsa del fondo por dejarla destapada, después de moverlo todo otra vez.Soon, you will spoil the sauce at the back by leaving it uncovered, after moving it all again. |
| él | ranciará | Esta tarde, el calor del verano ranciará la grasa del asado sobre la bandeja, sin cambiar el rumbo.This afternoon, the summer heat will spoil the roast fat on the tray, without changing course. |
| nosotros | ranciaremos | La semana que viene, nosotros ranciaremos los embutidos del mostrador sin frío suficiente, ya casi sin luz.Next week, we will spoil the cured meats on the counter without enough cooling, with daylight almost gone. |
| vosotros | ranciaréis | Pronto, vosotros ranciaréis las nueces del saco con tanta humedad, por pura urgencia.Before long, you all will spoil the walnuts in the sack with so much damp, out of sheer urgency. |
| ellos | ranciarán | Más adelante, los días de agosto ranciarán el guiso del mediodía antes de la cena, con la ventana todavía abierta.Later on, the August days will spoil the midday stew before dinner, with the window still open. |
Future Perfect
| Pronoun | Form | Context |
|---|---|---|
| yo | habré ranciado | Para entonces, yo ya habré ranciado la manteca del tarro en la despensa, después de varias horas seguidas.By then, I will already have spoiled the lard in the jar in the pantry, after several straight hours. |
| tú | habrás ranciado | Antes del cierre, tú ya habrás ranciado el aceite del fogón en pocas horas, en medio del mismo desorden.Before closing time, you will already have spoiled the oil by the stove in a few hours, in the middle of the same disorder. |
| él | habrá ranciado | Al final del día, el calor del verano ya habrá ranciado la salsa del fondo por dejarla destapada, entre pedidos cruzados.By the end of the day, the summer heat will already have spoiled the sauce at the back by leaving it uncovered, between overlapping requests. |
| nosotros | habremos ranciado | Para mañana, nosotros ya habremos ranciado la grasa del asado sobre la bandeja, antes de más llegadas.By tomorrow, we will already have spoiled the roast fat on the tray, before any more arrivals. |
| vosotros | habréis ranciado | Antes de iros, vosotros ya habréis ranciado los embutidos del mostrador sin frío suficiente, con bastante tensión encima.Before leaving, you all will already have spoiled the cured meats on the counter without enough cooling, with a lot of tension showing. |
| ellos | habrán ranciado | Para esa hora, los días de agosto ya habrán ranciado las nueces del saco con tanta humedad, sin volver al mismo punto.By that hour, the August days will already have spoiled the walnuts in the sack with so much damp, without circling back to the same point. |
Conditional
| Pronoun | Form | Context |
|---|---|---|
| yo | ranciaría | En un caso así, yo ranciaría el guiso del mediodía antes de la cena, con gente pasando alrededor.In a case like that, I would spoil the midday stew before dinner, with people moving all around. |
| tú | ranciarías | Con un poco más de tiempo, tú ranciarías la manteca del tarro en la despensa, sin ninguna facilidad.With a little more time, you would spoil the lard in the jar in the pantry, with no easy way through. |
| él | ranciaría | En esa situación, el calor del verano ranciaría el aceite del fogón en pocas horas, con poco margen de maniobra.In that situation, the summer heat would spoil the oil by the stove in a few hours, with little room to manoeuvre. |
| nosotros | ranciaríamos | Con ese panorama, nosotros ranciaríamos la salsa del fondo por dejarla destapada, en pleno cambio de planes.With that outlook, we would spoil the sauce at the back by leaving it uncovered, in the middle of another change of plans. |
| vosotros | ranciaríais | Llegado el caso, vosotros ranciaríais la grasa del asado sobre la bandeja, antes del relevo.If it came to that, you all would spoil the roast fat on the tray, before the handover. |
| ellos | ranciarían | En un día así, los días de agosto ranciarían los embutidos del mostrador sin frío suficiente, después de otra llamada incómoda.On a day like that, the August days would spoil the cured meats on the counter without enough cooling, after another awkward call. |
Conditional Perfect
| Pronoun | Form | Context |
|---|---|---|
| yo | habría ranciado | En otro momento, yo habría ranciado las nueces del saco con tanta humedad, sin estar del todo concentrado.At another moment, I would have spoiled the walnuts in the sack with so much damp, without being fully focused. |
| tú | habrías ranciado | Con un poco más de margen, tú habrías ranciado el guiso del mediodía antes de la cena, con el tiempo justo.With a little more margin, you would have spoiled the midday stew before dinner, with almost no time to spare. |
| él | habría ranciado | A esas alturas, el calor del verano habría ranciado la manteca del tarro en la despensa, sin añadir nada más.By then, the summer heat would have spoiled the lard in the jar in the pantry, without adding anything else. |
| nosotros | habríamos ranciado | Con ese giro, nosotros habríamos ranciado el aceite del fogón en pocas horas, con bastante cansancio encima.With that turn, we would have spoiled the oil by the stove in a few hours, already feeling worn out. |
| vosotros | habríais ranciado | Llegados ahí, vosotros habríais ranciado la salsa del fondo por dejarla destapada, con el día ya torcido.At that point, you all would have spoiled the sauce at the back by leaving it uncovered, with the day already going badly. |
| ellos | habrían ranciado | En ese punto, los días de agosto habrían ranciado la grasa del asado sobre la bandeja, con el resto todavía dentro.From there, the August days would have spoiled the roast fat on the tray, with the others still inside. |
Present Subjunctive
| Pronoun | Form | Context |
|---|---|---|
| yo | rancie | Es mejor que yo rancie los embutidos del mostrador sin frío suficiente, sin detenerme demasiado.It is better that I spoil the cured meats on the counter without enough cooling, without lingering too long. |
| tú | rancies | Hace falta que tú rancies las nueces del saco con tanta humedad, después de moverlo todo otra vez.It is necessary that you spoil the walnuts in the sack with so much damp, after moving it all again. |
| él | rancie | Conviene que el calor del verano rancie el guiso del mediodía antes de la cena, sin cambiar el rumbo.It is wise that the summer heat spoil the midday stew before dinner, without changing course. |
| nosotros | ranciemos | Importa que nosotros ranciemos la manteca del tarro en la despensa, ya casi sin luz.It matters that we spoil the lard in the jar in the pantry, with daylight almost gone. |
| vosotros | ranciéis | Puede ser útil que vosotros ranciéis el aceite del fogón en pocas horas, por pura urgencia.It may help if you all spoil the oil by the stove in a few hours, out of sheer urgency. |
| ellos | rancien | Es posible que los días de agosto rancien la salsa del fondo por dejarla destapada, con la ventana todavía abierta.It is possible that the August days spoil the sauce at the back by leaving it uncovered, with the window still open. |
Present Perfect Subjunctive
| Pronoun | Form | Context |
|---|---|---|
| yo | haya ranciado | Ojalá yo haya ranciado la grasa del asado sobre la bandeja, después de varias horas seguidas a tiempo.Hopefully I have spoiled the roast fat on the tray, after several straight hours in time. |
| tú | hayas ranciado | Puede que tú ya hayas ranciado los embutidos del mostrador sin frío suficiente, en medio del mismo desorden sin contarlo.Maybe you already have spoiled the cured meats on the counter without enough cooling, in the middle of the same disorder without saying so. |
| él | haya ranciado | Tal vez el calor del verano haya ranciado las nueces del saco con tanta humedad, entre pedidos cruzados antes de venir.Perhaps the summer heat has spoiled the walnuts in the sack with so much damp, between overlapping requests before coming over. |
| nosotros | hayamos ranciado | Quizá nosotros ya hayamos ranciado el guiso del mediodía antes de la cena, antes de más llegadas por nuestra cuenta.Maybe we already have spoiled the midday stew before dinner, before any more arrivals on our own. |
| vosotros | hayáis ranciado | Es probable que vosotros hayáis ranciado la manteca del tarro en la despensa, con bastante tensión encima mejor de lo esperado.It is likely that you all have spoiled the lard in the jar in the pantry, with a lot of tension showing better than expected. |
| ellos | hayan ranciado | Puede ser que los días de agosto ya hayan ranciado el aceite del fogón en pocas horas, sin volver al mismo punto desde temprano.It may be that the August days already have spoiled the oil by the stove in a few hours, without circling back to the same point since early on. |
Imperfect Subjunctive
| Pronoun | Form | Context |
|---|---|---|
| yo | ranciara | Si yo ranciara la salsa del fondo por dejarla destapada, con gente pasando alrededor, se notaría enseguida.If I spoiled the sauce at the back by leaving it uncovered, with people moving all around, it would show right away. |
| tú | ranciaras | Si tú ranciaras la grasa del asado sobre la bandeja, sin ninguna facilidad, costaría ocultarlo.If you spoiled the roast fat on the tray, with no easy way through, it would be hard to hide. |
| él | ranciara | Si el calor del verano ranciara los embutidos del mostrador sin frío suficiente, con poco margen de maniobra, daría mucho que hablar.If the summer heat spoiled the cured meats on the counter without enough cooling, with little room to manoeuvre, it would give people plenty to talk about. |
| nosotros | ranciáramos | Si nosotros ranciáramos las nueces del saco con tanta humedad, en pleno cambio de planes, todo iría por otro lado.If we spoiled the walnuts in the sack with so much damp, in the middle of another change of plans, everything would go another way. |
| vosotros | ranciarais | Si vosotros ranciarais el guiso del mediodía antes de la cena, antes del relevo, cambiaría el ambiente.If you all spoiled the midday stew before dinner, before the handover, the mood would change. |
| ellos | ranciaran | Si los días de agosto ranciaran la manteca del tarro en la despensa, después de otra llamada incómoda, la escena sería otra.If the August days spoiled the lard in the jar in the pantry, after another awkward call, the whole scene would be different. |
Past Perfect Subjunctive
| Pronoun | Form | Context |
|---|---|---|
| yo | hubiera ranciado | Si yo hubiera ranciado el aceite del fogón en pocas horas, sin estar del todo concentrado, aún se recordaría.If I had spoiled the oil by the stove in a few hours, without being fully focused, it would still be remembered. |
| tú | hubieras ranciado | Si tú hubieras ranciado la salsa del fondo por dejarla destapada, con el tiempo justo, eso habría dejado marca.If you had spoiled the sauce at the back by leaving it uncovered, with almost no time to spare, that would have left a mark. |
| él | hubiera ranciado | Si el calor del verano hubiera ranciado la grasa del asado sobre la bandeja, sin añadir nada más, todavía se hablaría de eso.If the summer heat had spoiled the roast fat on the tray, without adding anything else, people would still be talking about it. |
| nosotros | hubiéramos ranciado | Si nosotros hubiéramos ranciado los embutidos del mostrador sin frío suficiente, con bastante cansancio encima, el día habría seguido otro rumbo.If we had spoiled the cured meats on the counter without enough cooling, already feeling worn out, the day would have gone another way. |
| vosotros | hubierais ranciado | Si vosotros hubierais ranciado las nueces del saco con tanta humedad, con el día ya torcido, el cambio se habría notado antes.If you all had spoiled the walnuts in the sack with so much damp, with the day already going badly, the change would have shown earlier. |
| ellos | hubieran ranciado | Si los días de agosto hubieran ranciado el guiso del mediodía antes de la cena, con el resto todavía dentro, nada habría quedado igual.If the August days had spoiled the midday stew before dinner, with the others still inside, nothing would have stayed the same. |
Future Subjunctive
| Pronoun | Form | Context |
|---|---|---|
| yo | ranciare | Si yo ranciare la manteca del tarro en la despensa, sin detenerme demasiado, se notará enseguida.If I spoil the lard in the jar in the pantry, without lingering too long, it will show right away. |
| tú | ranciares | Si tú ranciares el aceite del fogón en pocas horas, después de moverlo todo otra vez, costará ignorarlo.If you spoil the oil by the stove in a few hours, after moving it all again, it will be hard to ignore. |
| él | ranciare | Si el calor del verano ranciare la salsa del fondo por dejarla destapada, sin cambiar el rumbo, dará mucho que hablar.If the summer heat spoils the sauce at the back by leaving it uncovered, without changing course, it will give people plenty to talk about. |
| nosotros | ranciáremos | Si nosotros ranciáremos la grasa del asado sobre la bandeja, ya casi sin luz, todo irá por otro camino.If we spoil the roast fat on the tray, with daylight almost gone, everything will go another way. |
| vosotros | ranciareis | Si vosotros ranciareis los embutidos del mostrador sin frío suficiente, por pura urgencia, el ambiente cambiará rápido.If you all spoil the cured meats on the counter without enough cooling, out of sheer urgency, the mood will change fast. |
| ellos | ranciaren | Si los días de agosto ranciaren las nueces del saco con tanta humedad, con la ventana todavía abierta, la escena será distinta.If the August days spoil the walnuts in the sack with so much damp, with the window still open, the whole scene will be different. |
Future Perfect Subjunctive
| Pronoun | Form | Context |
|---|---|---|
| yo | hubiere ranciado | Cuando yo hubiere ranciado el guiso del mediodía antes de la cena, después de varias horas seguidas, ya se notará.When I have spoiled the midday stew before dinner, after several straight hours, it will already show. |
| tú | hubieres ranciado | En cuanto tú hubieres ranciado la manteca del tarro en la despensa, en medio del mismo desorden, será difícil no verlo.As soon as you have spoiled the lard in the jar in the pantry, in the middle of the same disorder, it will be hard not to see. |
| él | hubiere ranciado | Cuando el calor del verano hubiere ranciado el aceite del fogón en pocas horas, entre pedidos cruzados, se verá de inmediato.When the summer heat has spoiled the oil by the stove in a few hours, between overlapping requests, it will show at once. |
| nosotros | hubiéremos ranciado | Si para entonces nosotros hubiéremos ranciado la salsa del fondo por dejarla destapada, antes de más llegadas, todo irá de otra manera.If by then we have spoiled the sauce at the back by leaving it uncovered, before any more arrivals, everything will move differently. |
| vosotros | hubiereis ranciado | Cuando vosotros hubiereis ranciado la grasa del asado sobre la bandeja, con bastante tensión encima, el ambiente sonará distinto.When you all have spoiled the roast fat on the tray, with a lot of tension showing, the mood will sound different. |
| ellos | hubieren ranciado | En cuanto los días de agosto hubieren ranciado los embutidos del mostrador sin frío suficiente, sin volver al mismo punto, el cambio quedará claro.As soon as the August days have spoiled the cured meats on the counter without enough cooling, without circling back to the same point, the change will be clear. |
Affirmative Imperative
| Pronoun | Form | Context |
|---|---|---|
| yo | - | - |
| tú | rancia | rancia el guiso del mediodía antes de la cena, sin ninguna facilidad.Spoil the midday stew before dinner, with no easy way through. |
| él | rancie | Que el calor del verano rancie la manteca del tarro en la despensa, con poco margen de maniobra.Let the summer heat spoil the lard in the jar in the pantry, with little room to manoeuvre. |
| nosotros | ranciemos | ranciemos el aceite del fogón en pocas horas, en pleno cambio de planes.Spoil the oil by the stove in a few hours, in the middle of another change of plans. |
| vosotros | ranciad | ranciad la salsa del fondo por dejarla destapada, antes del relevo.Spoil the sauce at the back by leaving it uncovered, before the handover. |
| ellos | rancien | Que los días de agosto rancien la grasa del asado sobre la bandeja, después de otra llamada incómoda.Let the August days spoil the roast fat on the tray, after another awkward call. |
Negative Imperative
| Pronoun | Form | Context |
|---|---|---|
| yo | - | - |
| tú | no rancies | No no rancies las nueces del saco con tanta humedad, con el tiempo justo.Do not spoil the walnuts in the sack with so much damp, with almost no time to spare. |
| él | no rancie | Que el calor del verano no no rancie el guiso del mediodía antes de la cena, sin añadir nada más.Let the summer heat not spoil the midday stew before dinner, without adding anything else. |
| nosotros | no ranciemos | No no ranciemos la manteca del tarro en la despensa, con bastante cansancio encima.Let us not spoil the lard in the jar in the pantry, already feeling worn out. |
| vosotros | no ranciéis | No no ranciéis el aceite del fogón en pocas horas, con el día ya torcido.Do not spoil the oil by the stove in a few hours, with the day already going badly. |
| ellos | no rancien | Que los días de agosto no no rancien la salsa del fondo por dejarla destapada, con el resto todavía dentro.Let the August days not spoil the sauce at the back by leaving it uncovered, with the others still inside. |
1 / 1
Yo ___ la manteca del tarro en la despensa.
I spoil the lard in the jar in the pantry.
Use Presente for facts, habits, current states, and regular actions.
Formation
Pattern
Examples
Presente is the base system. Master the endings first, then handle irregular yo forms and stem changes.
Concepts that come up every time you conjugate ranciar. Each is a short, focused guide.
Short, direct answers to what learners search most about ranciar.
Continue with verbs that share the same ending and difficulty band.